СТАТУТ
ДРУШТВА САРАДЊЕ СРБИЈА-СЕВЕРНА КОРЕЈА -КИМ-;
I ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 1.
Друштво сарадње Србија-Северна Кореја „Ким“ (у даљем тексту: Друштво) је невладина,
непрофитна, нестраначка и неполитичка организација основана на неодређено време ради
остваривања циљева у области: неговања и афирмација духовних, културних, научних,
пословних и других видова сарадње између српског и севернокорејског народа.
Члан 2.
Овим Статутом се утврђују циљеви и значај Друштва, права, обавезе и одговорност
чланова органа Друштва, као и друга питања од значаја за рад Друштва.
Члан 3.
Назив друштва је: ДРУШТВО САРАДЊЕ СРБИЈА-СЕВЕРНА КОРЕЈА „КИМ“ (у
даљем тексту: Друштво).
Скраћени назив Друштва је – ДСССКК
Седиште Друштва је у Београду
Друштво обавља своју делатност на територији Републике Србије и у свету.
Члан 4.
Друштво има својство друштвено-правног лица. За своје обавезе Друштво одговара
свим средствима којима располаже.
Изглед и садржина печата
Члан 5.
Друштво има свој печат и штамбиљ.
Печат Друштва је округлог облика, пречника четири центиметара, у кругу
исписано је ћириличним словима ДРУШТВО САРАДЊЕ СРБИЈА- СЕВЕРНА КОРЕЈА
„КИМ“, у центру печата су државни симболи Србије и Северне Кореје.
Штамбиљ је четвртастог облика величине 6 x 2 центиметра.
С текстом као на печату и ознаком броја и места – Београд и Белграде.
Амблеме и заставу утврђује Управни одбор Друштва.
II ЦИЉЕВИ И ЗАДАЦИ ДРУШТВА
Члан 6.
Циљ Друштва је афирмација и неговање духовних, културних, научних и других
видова сарадње између српског и севернокорејског народа имајући у виду културно-
историјску целовитост ова два народа у историјском континуитету – полазећи од тога да
између њих постоје вековне историјске, цивилизацијске и културне везе и заједнички
интерес борбе против империјализма.
Члан 7.
Основни задатак Друштва је да систематски ради на међусобном упознавању
српског и севернокорејског народа, што ће чинити путем учења језика, развијања
свестране сарадње у области науке, културе, уметности, спорта и привреде; да организује
уметничке и друге скупове, предавања и друге разноврсне манифестације узајамности.
Наступа као организатор фестивала, форума, семинара, предавања различитих
међународних манифестација и активности у складу са циљевима Друштва. Организује
концерте, наступе уметничких колектива, ансамбала, позоришних представа у Србији и
иностранству.
Иницирати или формирати привредну комору као и амбасаду или конзулат
Северне Кореје у Србији.
Помоћи формирању културног центра , дотле кроз изложбе и разне догађаје
културног садржаја представити културу Северне Кореје.
У складу са циљевима може да оснује и покрене штампане и електронске медије,
радио и ТВ станицу, а путем издавачке делатности да објављује дела, откупљује ауторска
права из Србије и иностранства, реализује музичку продукцију, документарне и игране
филмове, телевизијску и радио продукцију.
Са истим циљем Друштво радиће на побољшању међусобног информисања и
подстицања привредне сарадње преко експорт и импорт предузећа која имају у циљу
обостраног интереса пласман робе на тржиша.
У виду сарадње потписује протоколе сарадње, врши размену искуства са
удружењима из земље и иностранства.
Сарађује са предшколским установама, школама, државним органима, органима
локалне самоуправе, институцијама, невладиним организацијама и појединцима који
имају исте циљеве и удружења.
Обележава значајне догађаје и јубилеје из историје српског и севернокорејског
народа.
Друштво у свом раду бориће се против свих видова расне, националне и верске
искључивости и мржње а развијању добрих односа удружења где су жене на руководећим
местима.
III ОРГАНИЗОВАЊЕ ДРУШТВА
Члан 8.
Друштво остварује своје циљеве и задатке као јединствена организација.
У Друштву се могу организовати земаљски одбори у појединим државама ван
територије Србије, одлуком Управног одбора.
У Друштву се могу организовати земаљски, регионални и месни одбори на
територији Србије уз сагласност Управног одбора.
Одбори из претходног става могу организовати своје пододборе.
Одлукама о организовању земаљских, регионалних и месних одбора или њихових
пододбора утврђује се њихов делокруг и начин њихове унутрашње организованости, а у
складу са овим Статутом.
Члан 9.
Ради остваривања циљева и спровођења задатака Друштва у Друштву се организују
секције за поједине области и секторе деловања (нпр. учење језика, историје, науке,
културе, уметности, спорта, екологије, привредне сарадње, етнологије, филма, сценско-
музичке делатности, туризма и слично).
Одлуку о формирању секција доноси Управни одбор, а секцијама руководи одбор
секције.
Секције делују у оквиру програмске оријентације, планова и програма рада
Друштва.
IV ЧЛАНСТВО У ДРУШТВУ
Члан 10.
У чланство Друштва може ступити сваки грађанин који испуњава услове предвиђене Законом и који
прихвата Статут и програм Друштва на основу приступнице.
Малолетно лице са навршених 14 година може се учланити у Друштво уз прилагање оверене изјаве
његовог законског заступника о давању сагласности.
За лице млађе од 14 година из става 1. овог члана пријаву подноси његов законски заступник.
Друштво може имати почасног председника и чланове о чему одлуку доноси председник Друштва.
Почасни председник је заслужан за развој добрих односа Србије и Северне Кореје и доприносу на
светском нивоу.
Почасни чланови су заслужни за развој српско-севернокорејских односа.
Члан 11.
Права чланова Друштва су:
1. Равноправно с другим члановима учествују у остваривању циљева Друштва
2. Непосредно учествују у одлучивању на Скупштини, као и преко органа
Друштва
3. Да бирају и буду бирани у органе Друштва
4. Буду благовремено и потпуно информисани о раду и активностима Друштва
5. Да покрећу иницијативе за рад Друштва, његових органа и секција, као и да
дају предлоге, мишљења и примедбе на рад органа Друштва и да о заузетим
ставовима органа Друштва буду обавештени.
Члан 12.
Чланови Друштва су дужни:
1. Да се залажу за остваривање циљева и задатака Друштва
2. Учествују, у складу са интересовањем у активностима Друштва
3. Да спроводе одлуке органа Друштва
4. Да чувају и подижу углед и пропагирају рад Друштва
5. Да плаћају чланарину
Члан 13.
Чланство у друштву престаје иступањем, искључењем или смрћу.
Чланство у Друштву може престати због дуже неактивности члана. Из Друштва се
може искључити члан који не врши дужности предвиђене Статутом, који делује супротно
циљевима Друштва или ако се стекну законске сметње за чланство у Друштву или због
нарушавања угледа Друштва.
За иступање малолетног члана није потребна сагласност законског заступника.
Члану се мора омогућити да се изјасни о разлозима због којих је поднет предлог за
доношење одлуке о престанку његовог чланства у Друштву.
Одлуке о искључењу доноси Управни одбор на предлог председника Друштва или
председника Управног одбора, као и по предлогу најмање десет чланова Друштва.
V ОРГАНИ ДРУШТВА
Члан 14.
Органи Друштва су:
1. Скупштина
2. Управни одбор
3. Надзорни одбор
4. Почасни савет
5. Председник Друштва врши функцију заступника Друштва, а у његовом
одсуству председник Управног одбора
6. Органи земаљских одбора у свету и земаљски, регионални и месни одбори и
њихови пододбори у земљи и секције Друштва
7. Секције, одбори и њихови пододбори могу формирати своје комисије и
друга радна тела
1. Скупштина
Члан 15.
Скупштина је највиши орган Друштва и њу чине сви чланови Друштва
Скупштина:
1. Доноси, мења и допуњује Статут и друга акта Друштва предвиђена овим
Статутом и Законом
2. Бира и разрешава чланове Управног одбора и чланова Надзорног одбора
3. Доноси програмску оријентацију Друштва, планове и програме рада
Друштва
4. Разматра и усваја финансијски план и извештај
5. Одлучује о статусним променама и престанку рада Друштва
6. Одлучује о удруживању у савезе и друге асоцијације у земљи и
иностранству
7. Разматра и усваја, најмање једном годишње извештаје органа Друштва
8. Обавља и друге послове одређене Законом и Статутом Друштва
9. Одлучује о жалбама и приговорима на рад органа Друштва
Члан 16.
Скупштина се одржава најмање једанпут годишње, као и Скупштина, сваке четврте
као изборна, ванредна по потреби.
Седнице Скупштине сазива Управни одбор.
Управни одбор је дужан да сазове седницу Скупштине на захтев Надзорног одбора
или на захтев најмање 50 чланова Друштва, најмање три регионална или пет месних
одбора или две секције.
Радом Скупштине руководи председавајући скупштине са два члана који се бирају
на самој седници, а на предлог председника Друштва или председника Управног одбора.
Члан 17.
Скупштина пуноважно одлучује ако седници присуствује већина чланова Друштва.
У случају да седници не присуствује већина чланова Друштва седница се може
одржати ако јој присуствује најмање 20 чланова.
Одлуке доносе већином гласова присутних чланова Скупштине, осим ако овим
Статутом или законом није другачије одређено.
Гласање на седници Скупштине је јавно, осим ако Скупштина одреди другачије.
Рад Скупштине се уређује Пословником.
Члан 18.
За вршење одрешених послова из своје надлежности Скупштина може стварати
стална или повремена радна тела (одборе, комисије, савете и слично).
Одлуком о стварању радних тела одређује им се састав и делокруг рада.
Скупштина преноси надлежност на председника Друштва да по потреби ствара
стална или повремена радна тела из става 1. и 2. овог члана.
2. Управни одбор
Члан 19.
Управни одбор је извршни орган Друштва, који се стара о спровођењу циљева
Друштва који су утврђени овим Статутом. Управни одбор је највиши орган између две
седнице Скупштине Друштва.
Управни одбор спроводи програмску оријентацију, планове и програм рада и друго
што је утврдила Скупштина Друштва и одговоран је за њихово доследно спровођење.
Управни одбор:
1. Одлучује о покретању поступка за измене и допуне Статута, сопственом
иницијативом или на предлог најмање десет чланова Друштва и припрема
предлог измена и допуна, који подноси Скупштини на усвајање.
2. Одлучује о покретању поступка за накнаду штете у случајевима из Члана
25. став 2. Закона о удружењима и, по потреби, одређује посебног заступника
Друштва за тај поступак.
3. Одлучује о другим питањима за која нису Законом или овим Статутом
овлашћени други органи Друштва.
4. Утврђује предлоге програмске оријентације, програм и план рада и
доставља их Скупштини на усвајање.
5. Подноси Скупштини извештај о раду Друштва.
6. Одлучује о жалбама и приговорима на рад других органа Друштва о којима
не одлучује Скупштина.
7. Одлучује о висини чланарине.
8. Доноси општа акта и одлуке о раду и стварању земаљских, регионалних и
месних одбора и секција Друштва.
9 Доноси пословник о свом раду.
10. Доноси и друге одлуке предвиђене овим Статутом, као и акта за која га
овласти Скупштина.
11. Спроводи одлуке и закључке Скупштине које му се дају у надлежност.
12. Координира, усмерава и прати рад секције Друштва као и месних и
регионалних и земаљских одбора Друштва.
13. Иницира нове акције и форме рада Друштва.
14. Припрема седнице Скупштине Друштва.
15. Стара се о уредном вођењу финансијског пословања, евиденције чланства и
административно-техничког пословања Друштва.
Рад Управног одбора и задужење његових чланова, председника, потпредседника,
секретара и благајника регулише се Пословником о његовом раду.
Секретар Управног одбора непосредно извршава одлуке Управног одбора и води
текуће послове Друштва у стручно административној области, информисању, пропаганди
и обављању делатности Друштва и руководи радом стручне службе, односно запослених у
Друштву.
Члан 20.
Управни одбор има пет чланова.
Управни одбор из реда својих чланова бира председника, заменика председника и
секретара Управног одбора.
Управни одбор пуноважно одлучује ако седници присуствује више од половине
чланова, а одлуке доноси већином гласова присутних чланова.
Пословником о раду Управног одбора утврђује се начин рада, сазивање седница и
доношење одлука.
Седнице Управног одбора одржавају се по потреби.
Седницу Управног одбора сазива председник или заменик председника Управног
одбора, самостално или на предлог председника Друштва или Надзорног одбора.
Задаци председника, заменика и секретара Управног одбора утврђују се
Пословником о раду Управног одбора.
Председник Управног одбора сазива и руководи седницом одбора и потписује акте
које одбор доноси.
Заменик председника Управног одбора у свему замењује председника кад је овај
спречен да врши функцију.
Председник Управног одбора у одсуству председника Друштва заступа Друштво и
потписује сва финансијска и новчана документа у име Друштва.
3. Надзорни одбор
Члан 21.
Надзорни одбор се бира на Скупштини и броји три члана.
Надзорни одбор контролише материјално финансијско пословање Друштва и врши
надзор над законитом применом одредаба овог Статута и других општих аката Друштва.
Уколико у свом раду дође до сазнања о незаконитом и нецелисходном пословању
органа Друштва, Надзорни одбор о томе обавештава Скупштину и предузима одговарајуће
мере.
Надзорни одбор, према потреби, сарађује и са одговарајућим државним органима.
Надзорни одбор има председника и два члана које бира Скупштина Друштва, ван
састава Управног одбора.
Пуноважне одлуке Надзорни одбор доноси ако седници присуствује више од
половине његових чланова, већином гласова од укупног броја.
4. Почасни савет
Члан 22.
Број чланова Почасног савета утврђује Управни одбор.
Чланове Почасног савета и председника бира Управни одбор, а на предлог
председника Друштва и Управни одбор.
Надлежност Почасног савета утврђује Управни одбор.
5. Председник Друштва
Члан 23.
Председник Друштва заступа Друштво у правном промету и има права и дужности
финансијског налогодавца.
Своје овлашћење да заступа Друштво, председник може пренети на председника
Управног одбора или члана Управног одбора.
Председника бира Скупштина.
Председник Друштва у оквиру својих овлашћења обавља следеће послове:
1. Предлаже Скупштини и Управном одбору Друштва план и програм развоја и
смернице.
2. Потписује и закључује уговоре, споразуме и друге акте који се односе на пословање
Друштва.
3. Представља и заступа Друштво пред надлежним органима.
4. Подноси Скупштини извештај о раду.
5. Спроводи конкретне активности у оквиру међународне сарадње Друштва.
6. Стара се о информисању чланова Друштва и шире јавности као и о пропаганди
Друштва.
7. Обавља и друге послове утврђене Статутом, Законом и развојном политиком
Друштва.
Друштво има четири потпредседника.
Председник Друштва и потпредседници Друштва се бирају на период од четири
године.
Члан 24.
Мандат председника Друштва, потпредседника, чланова Управног одбора,
Надзорног одбора и других органа и облика организовања и њихових функционера траје
четири године, са могућношћу поновног узастопног избора.
VI ЈАВНОСТ РАДА
Члан 25.
Рад Друштва је јаван.
Управни одбор се стара о редовном обавештавању чланства и јавности о раду и
активностима. Информисање о раду Друштва се остварује преко информативне
делатности Друштва српско-севернокорејског пријатељства, као и путем јавних средстава
информисања – дневне и недељне штампе, интернет презентације, телевизије и радија, на
седницама Друштва и његових органа, преко билтена Друштва, путем саопштења, апела и
слично.
Годишњи обрачун и извештаји о активностима Друштва презентује се члановима
на седници Скупштине Друштва.
Члан 26.
Информисање о раду Друштва, контакти и информације за средства информисања
у надлежности су председника, заменика председника, секретара Управног одбора или
другог овлашћеног лица.
VII СРЕДСТВА ДРУШТВА
Члан 27.
Друштво стиче средства за рад из следећих извора:
1. Од чланарине својих чланова.
2. Од донација државних органа, предузећа, установа, грађана, других институција у
земљи и иностранству.
3. Од привредних и других активности.
4. Од поклоњених предмета који се продају лицитацијом.
5. Од продаје дела остварених издавачком делатношћу, маркетингом, спонзорством и
друго.
5. Од прихода остварених приредбама, концертима, представама, курсевима учења
језика, акцијама и књижевним вечерима, те другим пласманом уметничких дела.
6. Од прихода легата и поклоњених непокретности и права дародавца.
7. Из других извора, одређених Законом.
Привредна делатност којом се стиче добит.
Члан 28.
1. У циљу остваривања својих задатака Друштво ће у складу са Законом и Уредбом
о класификацији делатности обављати привредну делатност под шифром 59.20
(Снимање и издавање звучних записа и музике)
2. Остале привредне активности које ће Друштво повремено обављати:
- Умножавање филмова (изузев копија намењених за дистрибуцију биоскопима),
звучних и видео трака, умножавање мастера на ЦД-овима.
- Постпродукционе активности.
- Обраду кинематографских дела, осим обраде за филмску индустрију.
- Активност позоришних и уметничких агената или агенција.
- Активности самосталних уметника, цртача анимираних филмова, режисера,
сценографа и умножавање филмова (изузев копија намењених за дистрибуцију
биоскопима), звучних и видео трака, умножавање мастера на ЦД-овима или ДВД-овима.
2.1. Издавачке делатности: издавање књига, брошура, проспеката, речника,
енциклопедија, атласа, мапа и карата, издавање новина, часописа и периодичних часописа,
именика и адресара и других публикација, као и издавање софтвера.
2.2. Кинематографска и телевизијска продукција, снимање звучних записа и
издавање музичких записа.
Обухвата производњу кинематографских дела намењених за јавно приказивање без
обзира на носач (биоскопи, телевизија, јавни превоз и др.) постпродукцију, дистрибуцију
кинематографских дела и осталих аудио-визуелних производа. Обухвата и снимање звука,
тј, производњу оригиналних (мастер) звучних записа, објављивање, промоцију и
дистрибуцију и издавање музичких записа, као и услужне активности у вези са снимањем
звука у студију или на другом месту.
2.3. Снимање и издавање звучних записа и музике:
Обухвата активности у вези с производњом оригиналних звучних записа на
тракама и ЦД-овима; објављивање, промовисање и дистрибуцију звучних записа трговини
на велико, трговини на мало и јавности (директно). Услужне активности приликом
снимања звучних записа у студију или другде, укључујући продукцију раније снимљеног
радио-програма (не директно). Активности у оквиру музичког издаваштва, односно
активности у вези са остваривањем ауторског права на музичким делима, промоцију и
коришћење тих музичких дела на радију, телевизији, у филмовима, директним преносима,
штампаним и другим медијима.
Обухвата и објављивање нотних записа и аудио-књига.
2.4. Стваралачке, уметничке и забавне делатности:
Обухвата активности у области креативних и извођачких уметности и сродне
активности.
1. Извођачка уметност:
- Постављање позоришних и оперских и плесних програма/представа, припрему
извођења музичких програма (концерата), као и друге врсте сценског извођења.
- Активности самосталних уметника као што су глумци, плесачи, музичари и
водитељи.
2. Друге уметничке делатности у оквиру извођачке уметности:
- Помоћне активности у оквиру извођачке уметности, позоришних и плесних
представа, концерата и оперских представа и других врста сценског извођења.
- Активности редитеља, продуцената, сценографа и сценских радника, мајстора
светла.
- Активности продуцената или организатора уметничких догађаја, са сценском
опремом или без ње.
3. Уметничко стваралаштво:
- Активности самосталних уметника као што су вајари, сликари, цртачи цртаних
филмова, карикатуристи, гравери, бакроресци, литографи и др.
- Активности писаца, у свим областима укључујући белетристику, техничке
текстове итд.
- Активности слободних новинара (уметничких критичара).
- Конзервацију и рестаурацију уметничких дела као што су слике, филмови, књиге.
2.5. Програмске активности и емитовање:
Обухвата израду садржаја и касније емитовање тог садржаја (радијски или
телевизијски забавни програм, вести, разговори и сл.). Такође обухвата емитовање
података који чине саставни део у емитовању радијског и ТВ програма.
Емитовање може бити извођено коришћењем различите технологије, преко радио-
таласа, сателита, кабловске мреже или интернета. Обухвата и производњу посебног
програма намењеног одређеним циљним групама, као што су вести, спортски програм,
образовни програм и програм за младе, на бази претплате или за накнаду, ради каснијег
емитовања.
2.6. Емитовање радио-програма:
- Емитовање звучног сигнала преко радио-станица и опреме за пренос радио-
програма широј јавности, мрежи радио-станица и претплатницима.
- Активности радио-мрежа, тј. састављање и пренос радио-програма
подружницама и претплатницима емитовањем преко радио-таласа, кабловске мреже или
сателита.
- Радио-емитовање преко интернета (радио-станице на интернету).
- Интегрисано емитовање података и радио-програма.
2.7. Остало образовање:
Обухвата опште и стручно образовање и обучавање за обављање било ког
занимања, за бављење било којим хобијем или у сврхе самоусавршавања.
Обука се може одвијати у камповима и школама које омогућавају обучавање у
спортским активностима, страним језицима, уметности, глуми, музици или обезбеђивање
друге специјализоване обуке, и то како групама тако и појединцима.
2.8. У сагласности са циљевима Друштва, организовање туристичких путовања за
своје чланове.
Друштво може почети са непосредним обављањем ове делатности тек након
извршеног уписа у Регистар привредних субјеката.
Добит остварена на начин из става 1. и 2. овог члана може се користити искључиво
за остваривање циљева Друштва, укључујући и трошкове редовног рада Друштва и
сопствено учешће у финансирању одређених пројеката.
VIII ОБАВЉАЊЕ СТРУЧНИХ ПОСЛОВА У ДРУШТВУ
Члан 29.
Стручне, административно-техничке и друге послове на плану информисања,
евиденције чланства и финансијског пословања, обављању пропаганде, маркетинга,
спонзорства и других делатности Друштва врше непосредно поједини чланови Друштва
добровољно или запослени радници.
За наведене послове може се организовати посебна служба или се ти послови могу
поверити служби друге организације – сервису, о чему одлуку доноси председник
Друштва. Ако се ови послови обављају од стране појединих стручних лица, уговор
закључује секретар и то према финансијском плану за текућу годину.
IX САРАДЊА СА ДРУГИМ ОРГАНИЗАЦИЈАМА
Члан 30.
Друштво остварује сарадњу са организацијама, скупштинама и институцијама,
односно са органима који изражавају спремност за међусобну сарадњу.
Друштво остварује сарадњу и са привредним организацијама и другим субјектима
и са њима може закључити уговоре о сарадњи, у складу са овим Статутом.
Друштво се може учлањивати и у сродне међународне организације и удружења у
земљи и иностранству, одлуком Скупштине Друштва или сарађивати с њима у складу са
програмском оријентацијом Друштва.
X ПРИЗНАЊА И НАГРАДЕ
Члан 31.
Председник Друштва доноси одлуке о додели признања и награда Друштва.
Услови и начин доделе регулишу се посебним општим актом који доноси Управни
одбор Друштва.
Члан 32.
Општи акти Друштва су:
1. Статут
2. Пословник о раду Скупштине
3. Пословник Управног и Надзорног одбора
4. Правилник о додели награда и признања
5. Други општи акти
Пословник о раду Управног одбора, Правилник о додели награда и признања и
Пословник о раду Надзорног одбора доносе поменути одбори.
Статут и Пословник о раду Скупштине доноси Скупштина Друштва.
Члан 33.
Иницијативу за доношење, измену и допуну општих акти Друштва могу покренути:
Скупштина Друштва, Управни одбор, земаљски одбор, регионални одбор, месни одбор,
секција или десет чланова Друштва.
Члан 34.
Иницијатива за доношење, измену и допуну општег акта доставља се Управном
одбору Друштва. После разматрања иницијативе Управни одбор, уколико прихвати
иницијативу, формира нацрт акта и доставља га Скупштини Друштва на одлучивање.
Уколико Управни одбор не прихвати иницијативу за доношење, измену или допуну
акта дужан је да писмено извести покретача иницијативе о разлозима њеног
неприхватања.
Ако иницијатор није задовољан разлозима неприхватања његових предлога од
стране Управног одбора, иницијативу може упутити Скупштини Друштва.
Члан 35.
Аутентично тумачење одредби општих аката Друштва даје орган који је акт донео.
Члан 36.
Друштво престаје са радом ако више није у могућности да испуњава циљеве и
задатке предвиђене овим Статутом, као и у другим случајевима предвиђеним Законом о
чему одлуку доноси Скупштина Друштва двотрећинском већином гласова.
Друштво је дужно да о престанку рада обавести надлежни орган.
Поступање са имовином Друштва у случају престанка рада Друштва
Члан 37.
У случају престанка рада, имовина Друштва пренеће се на домаће недобитно
правно лице које је основано ради остваривања истих или сличних циљева, а то је „Сабор
Друштва српско-севернокорејског пријатељства” Републике Србије са седиштем у
Београду.
Члан 38.
Друштво је дужно донети опште акте предвиђене овим Статутом у року од шест
месеци од његовог доношења.
Члан 39.
На сва питања која нису регулисана овим Статутом непосредно ће се примењивати
одредбе Закона о удружењима.
Члан 40.
Овај Статут ступа на снагу даном његовог усвајања на Скупштини Друштва.
Copyright © 2023 Udruzenje srbije i severne koreje KIM - All Rights Reserved.